Outlook heeft een onvervalste talenknobbel

Als u met Outlook 2007 – of een nieuwere versie – werkt, kunt u voortaan makkelijker communiceren met buitenlandse relaties. Outlook kan namelijk de teksten in uw e-mails vertalen. U typt in het Nederlands en Outlook vertaalt het naar Duits, Frans of een andere taal naar keuze. Bedenk u wel dat net als bij veel andere vertaaldiensten het eindresultaat niet perfect is.

22 februari 2013 | Door redactie

U spreekt een aardig woordje Engels, maar in Outlook een e-mail in het Frans of Duits opstellen wordt waarschijnlijk een stuk lastiger. Moet u onverhoopt toch een keer in het Frans e-mailen, dan kan Outlook u op weg helpen. Vanaf Outlook 2007 is er namelijk een vertaalfunctie aanwezig. Die is niet vrij van fouten, maar kan toch goed van pas komen. Bijvoorbeeld om een basistekst te maken waarop u kunt voortborduren.

Outlook vertaalt ook naar Nederlands

In Outlook 2007 volgt u het volgende stappenplan om uw e-mail te vertalen:

  • Typ een e-mailbericht en selecteer het gedeelte dat u wilt vertalen.
  • Ga naar het tabblad Bericht, klik op Spelling  en kies voor Vertalen.
  • In het venster dat verschijnt, kunt u aangeven wat de doeltaal is.
  • De vertaling verschijnt in het venster.

U kunt de functie ook gebruiken om een e-mail in een vreemde taal te vertalen naar het Nederlands.